что там у хохлов
Sep. 8th, 2019 06:30 pm А вот мне может кто объяснить это самое "на украине", "в украине"? Ну, те я вижу нормальным объяснение, почему правильным будет говорить на украине. Потому что украина это место место у края, те на краю. Сказать "в краю" тянет в единственном песенном случае - "там в краю далеком буду тебе женой" в остальных случаях "на краю" выглядит правильным. А каким семантическим образом может получаться "в украине" мне недоступно. Кто-то с этим вопросом разбирался?
no subject
Date: 2019-09-09 11:37 am (UTC)no subject
Date: 2019-09-09 02:13 pm (UTC)no subject
Date: 2019-09-09 02:47 pm (UTC)https://thedifference.ru/kak-pravilno-v-ukraine-ili-na-ukraine/#h2_1
Цитирую: В соответствии с правилами русского языка, с географическими названиями и определениями территориальных единиц в винительном и предложном падежах употребляется предлог “в”.
Предлог “на” употребляется с названиями, обозначающими неопределенные территории, в том числе горные местности и острова.
Украина - территориальная единица с определенной территорией. Так что по правилам к ней применяется исключительно предлог "В".
Дальше на этом сайте пишется, что мол да, по правилам верно "в Украине", но есть "языковая традиция" и традиционный бред на эту тему.
Второй сайт: http://rozental.gramatik.ru/xlv-upravlenie/ss-199-vybor-predloga
С административно-географическими наименованиями употребляется предлог в с винительным и предложным падежами, например: в город/городе, в район/районе, в область/области, в республику/ республике. То есть опять же Украина опять "В".
Далее тоже идет объяснение, почему Украина исключение, но на этом конкретном сайте объяснения этой исключительности исключительно бессмысленные. Там есть аж три аргумента, и все три - вранье.
Резюмируя, говоря "НА Украине" вы нарушаете правила русского языка об использовании предлогов с географическими названиями. Все эти "исключения" появились исключительно по политическим соображениям и не имеют к лингвистики никакого отношения.
no subject
Date: 2019-09-09 03:57 pm (UTC)no subject
Date: 2019-09-09 04:14 pm (UTC)А от того, что 40 лет говорили неправильно, неправильное не становится правильным. Притом ладно еще, когда говорят: "Да, неправильно, но мы так привыкли". Но в российской прессе (и далеко не только прессе) любое "в Украину" вызывает вспышку "не нада учить меня родному языку!!!". Но, как оказывается, надо.
no subject
Date: 2019-09-09 05:56 pm (UTC)Вот, например, правильное русское слово "парашут". Меня от него коробит, но теперь так правильно, потому что слишком долго слишком многие так писали. Теперь это закреплено в грамматике.
И на самом деле так любой язык развивается, а то мы бы и сейчас на старославянском говорили.
no subject
Date: 2019-09-09 06:02 pm (UTC)Есть правила языка, которые введены в России. По всем этим правилам правильно "в Украине". Чтоб так не говорить в эти самые правила в последние 25 лет навводили якобы "исключений", которые почему-то сводятся ТОЛЬКО к Украине, и появление этих самых исключений оправдывают, как раз к "ну мы ж всегда так говорили". И теперь эту ошибку вы навязываете и остальным, рассказывая, что это только забота о чистоте русского языка и никакой политики. Ага, конечно.
no subject
Date: 2019-09-09 06:04 pm (UTC)no subject
Date: 2019-09-09 06:13 pm (UTC)"И исключений в русском языке море". Несомненно. Только в данном конкретном случае, исключение почему-то всего одно. И появилось оно как-то уж очень согласно политическому курсу.
"Так что это не только к Украине относится" Реально не только? Назовете еще одну не островную страну, которая пишется с "на"?
"Так писали еще до распада СССР, когда никакой политической составляющей тут быть не могло." Это вы шутите так, да? В СССР в отношении к Украине не было политической составляющей? Реально? Кстати, при СССР писать "на Украине" тоже было неправильно, так как у Украины была четко определенная граница.
no subject
Date: 2019-09-09 06:23 pm (UTC)И уберите, пожалуйста, политику из дискуссии, а то у меня такое ощущение что это я Вас Крым отжал.
no subject
Date: 2019-09-09 06:36 pm (UTC)А это не лингвистический вопрос. Исключительно политический. С лингвистической точки зрения тут нет никакой дискуссии, по всем принятым правилам правильно писать "в Украине". Добавленные специально под Украину исключения - это чистая политика.
Что до дискуссии, я привожу правила и ссылки на правила. Вы говорите о "ну мы столько говорили неправильно, что теперь это правильно". Есть еще аргументы? Потому что этот мне ну совершенно неинтересен.
no subject
Date: 2019-09-09 08:04 pm (UTC)no subject
Date: 2019-09-10 06:12 am (UTC)no subject
Date: 2019-09-10 06:16 am (UTC)no subject
Date: 2019-09-10 06:21 am (UTC)no subject
Date: 2019-09-10 06:33 am (UTC)no subject
Date: 2019-09-10 06:38 am (UTC)no subject
Date: 2019-09-10 06:54 am (UTC)no subject
Date: 2019-09-10 06:59 am (UTC)Единственное объяснение, почему Украина исключение даже Вы сводите к политике и ненависти.
no subject
Date: 2019-09-10 07:45 am (UTC)Перечитайте комментарий, на который отвечаете. Есть еще одна страна, к которой в русском языке относятся также. "На Руси".
Мы просто имеем дело с архаичным вариантом языка. Почему именно Русь и Украина? Да потому что они в языке присутствуют очень давно.
И да, традиция языка всегда важнее учебников. Это учебники пишутся для формализации традиции, а вовсе не наоборот.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2019-09-09 08:37 pm (UTC)Чехи - na Ukrajině,
Белорусы - на ўкраіне ...
Все неправильно?
no subject
Date: 2019-09-10 06:18 am (UTC)Кстати, как поляки, чехи и белорусы говорят "в Польше, в Беларуси и в Чехии"?? Или у них тоже "Украина" каким-то неведомым образом исключение из всех остальных стран?
no subject
Date: 2019-09-10 12:59 pm (UTC)"А от того, что 40 лет говорили неправильно, неправильное не становится правильным."
Если мы берем славяно-вочточную подгруппу языков:
Русский; наречия: северно (велико) русское - "окающее" и южно (велико) русское - "акающее"; русский литературный язык сложился на почве переходных говоров Москвы и ее окрестностей, куда с юга и юго-востока тульские, курские, орловские и рязанские диалекты распространили черты, чуждые северным говорам, бывшим диалектной основой московского говора, и вытеснившие некоторые особенности последних, а также путем усвоения элементов церковнославянского литературного языка; кроме того, в русский литературный язык в XVI-XVIII вв. вошли различные иноязычные элементы; письменность на основе русского алфавита, переработанного из славянского - "кириллицы" при Петре Первом; древнейшие памятники XI в. (они же относятся и к языкам украинскому и белорусскому); государственный язык Российской Федерации, межнациональный язык для общения народов Российской Федерации и сопредельных территорий бывшего СССР, один из мировых языков.
http://philologos.narod.ru/ling/ref_familytr.htm#chapter_3
Это далеко не "сорок лет".
То что "на Украине" говорят даже в разных языковых группах о многом говорит) Действительно сложно понять почему так говорят на протяжении многих лет.
Еще могу предположить, что это может быть связано со свойствами "сильного и уважаемого государства" или места с "особой симпатией", ну чисто статистически.
no subject
Date: 2019-09-10 02:51 pm (UTC)no subject
Date: 2019-09-10 04:20 pm (UTC)Говорили все мои предки правильно и я в этом уверен, так же как и ты.
Что касается разбора всяких "правил русского языка", то они менялись очень часто и по разного рода необъективным причинам. От самодурства до политики.
Начиная с реформы Петра I 1708 года и до совдепии. То есть если Украина была бы угодна, то всех бы заставили говорить "В" и прописали это в правилах.